WeBible
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
csielizabeth
1 Esdras 1
16 - И вратари при киихждо дверех: да не преступает кийждо своея чреды, братия бо их левити уготоваша им.
Select
1 - И сотвори Иосиа пасху во Иерусалиме Господу своему, и пожре пасху четвертагонадесять дне перваго месяца,
2 - поставляя священники по чредам в ризы одеянны в церкви Господни:
3 - и рече левитом священнослужителем Израилевым, да освятят себе Господеви на поставление святаго кивота Господня в дому, егоже созда Соломон сын Давидов царь:
4 - не будет вам взяти его на раменах и ныне служите Господу Богу вашему и пецытеся о языцех Его Израили, и уготовайтеся по отечеством и племеном вашым по писанию Давида царя Израилева и по величеству Соломона сына его:
5 - и станите в церкви по участию началства отеческаго вашего левитскаго, иже пред братиею вашею сынми Израилевыми,
6 - по чину пожрите пасху, и жертвы уготовайте братиям вашым, и сотворите пасху по заповеди Господни данней Моисею.
7 - И даде Иосиа людем обретшымся (тамо) агнцев и овнов тридесять тысящ, телцев три тысящы: сия от царских дана суть по обещанию людем и священником и левитом..
8 - И даде Хелкиа и Захариа и Сиил приставницы святилища жерцем на пасху овец две тысящы шесть сот, телцев триста.
9 - И Иехониа, и Самеа, и Нафанаил брат, и Асавиа, и Охиил, и Иорам тысященачалницы даша левитом на пасху овец пять тысящ, телцев седмь сот.
10 - И сим бывшым, благолепно сташа священницы и левити, имеюще опресноки, по племеном
11 - и по частеначалством отцев, пред людьми приносити Господу по писанным в книзе Моисеове, и тако во утрие.
12 - И испекоша пасху огнем, якоже подобаше, и жертвы свариша в сосудех медяных и в конобех со благовонием, и принесоша всем, иже от народа.
13 - И по сих уготоваша себе и священником братиям своим сыновом Аароним.
14 - Иерее бо возношаху тучная до конца часа, а левити уготоваша себе и жерцем братии своей, сыном Аароним.
15 - Священнопевцы же сынове Асафовы бяху в чину своем по заповеди Давидове: и Асаф, и Захариа, и Еддинус иже бяше от царя.
16 - И вратари при киихждо дверех: да не преступает кийждо своея чреды, братия бо их левити уготоваша им.
17 - И совершишася жертвы Господни в той день сотворити пасху
18 - и принести жертвы на жертвенник Божий по повелению царя Иосии.
19 - И обретшиися во время то пасху и праздник опресночный дний седмь.
20 - И не принесеся пасха такова во Израили от времене Самуила пророка,
21 - и вси царие Израилевы не праздноваша таковыя пасхи, какову сотвори Иосиа, и священницы и левити, и Иудее и весь израиль обретшийся во обитании своем во Иерусалиме.
22 - Во осмоенадесять лето царствующу Иосии празднована бысть пасха сия.
23 - И управлена быша дела Иосиева пред Господем его сердцем полным благочестия:
24 - и яже о нем, писана суть в прежних временех, о согрешивших и нечествовавших противу Господа паче всякаго языка и царства и имиже оскорбиша Его в разуме: и словеса Господня восташа на Израиля.
25 - И по всему деянию сему Иосиину, случися фараону царю Египетскому идущу брань воздвигнути в Харкамисе при Евфрате: и изыде сопротиву ему Иосиа.
26 - И посла царь Египетский к нему, глаголя: что мне и тебе есть, царю Иудин?
27 - Несмь на тя послан от Господа Бога, на Евфрат бо брань моя есть: и ныне Господь со мною есть, и Господь поспешаяй ми есть, отступи от мене и не сопротивляйся Господеви.
28 - И не возвратися Иосиа на колесницу свою, но ратовати его усиловашеся, не внемля словесем Иеремии пророка от уст Господних:
29 - но постави противу его брань на поли Магеддонстем. И снидоша началницы ко царю Иосии.
30 - И рече царь отроком своим: изведите мя от брани, изнемогох бо зело. И абие изведоша его отроцы его из ополчения.
31 - И взыде на колесницу вторую свою, и пришед во Иерусалим жизнь свою премени, и погребен во отчем гробе.
32 - И во всей Иудеи плакаша о Иосии: и рыдаше Иеремиа пророк о Иосии, и председящии со женами плакаху его даже до сего дне. И издадеся сие быти всегда на весь род Израилев.
33 - Сия же вписана суть в книзе повестей о царех Иудиных, и коеждо сотвореное деяния Иосиина, и славы его, и разума его в законе Господни: яже прежде сотвореная от него, и яже ныне, писана суть в книзе царей Израилевых и Иудиных.
34 - И вземше сущии от языка Иоахаза сына Иосиина, поставиша царем вместо Иосии отца его, суша двадесяти триех лет.
35 - И царствова над Иудою и над Иерусалимом месяцы три: и отстави его царь Египетский, да не царствует во Иерусалиме.
36 - И наложи на народ (Иудин) сребра талант сто и злата един талант.
37 - И постави царь Египетский Иоакима брата его царем Иудеи и Иерусалиму.
38 - И связа Иоаким вельможы, Заракина же брата своего емь изведе из Египта.
39 - Лет же бяше двадесяти пяти Иоаким, егда царствовати нача в земли Иудине и Иерусалиме: и сотвори лукавое пред Господем.
40 - На негоже изыде Навуходоносор царь Вавилонский, и связа его медяными узами, и приведе в Вавилон:
41 - и священныя сосуды Господни взем Навуходоносор и принес положи в Вавилоне во храме своем.
42 - А яже о нем глаголанная, и о нечистоте его и о злочестии, писана суть в книзе времен царских.
43 - И воцарися Иоаким сын его вместо его: егда же поставлен бысть, бяше лет осминадесяти:
44 - царствова же месяцы три и дний десять во Иерусалиме, и сотвори лукавое пред Господем.
45 - И по лете послав Навуходоносор, пресели его в Вавилон вкупе со священными сосуды Господними,
46 - и постави Седекию царя Иудеи и Иерусалиму, суща лет двадесяти единаго: царствова же лет единонадесять,
47 - и сотвори лукавое пред Господем и не устыдеся от словес реченных Иеремиею пророком от уст Господних.
48 - И заклят бысть от царя Навуходоносора именем Господним, и клявся отступи, и ожесточив свою выю и сердце свое, преступи законная Господа Бога Израилева.
49 - И князие людий и священников многая беззакония сотвориша, и преступиша паче всех нечистот всех языков, и оскверниша дом Господень освященный во Иерусалиме.
50 - И посла Бог отец их чрез ангела Своего призвати их, яко щадяше и и жилище Свое:
51 - тии же поругашася посланным Его: и в оньже день глагола Господь, бяху ругающеся пророком Его,
52 - дондеже прогневан Той на язык Свой за злочестия, повеле изыти на них царем Халдейским:
53 - тии убиша юнош их мечем окрест святаго дому их: и не пощадеша юноши и девы, и старца и младенца,
54 - но всех предаде в руки их: и вся священныя сосуды Господни малыя и великия, и сосуды кивота Господня, и царския ковчеги вземше принесоша в Вавилон:
55 - и сожгоша дом Господень, и разориша стены Иерусалима, и столпы его сожгоша огнем,
56 - и скончаша вся честнейшая его в ничтоже, и оставшихся от меча отведоша и Вавилон:
57 - и беша раби ему и сыном его даже до царства Персскаго, во исполнение словес Господних от уст Иеремииных:
58 - дондеже благоизволит земля субботы своя, во все время опустения своего субботствовати будет во исполнение лет седмидесяти.
1 Esdras 1:16
16 / 58
И вратари при киихждо дверех: да не преступает кийждо своея чреды, братия бо их левити уготоваша им.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget